
The best way to support knitters in low income areas of my home-country is with knitting work, one order at a time. Everytime a creation is kindly purchased, the long hours of knitting is recognized and appreciated. The income from many of the artisan knitters is often times their only revenue to support their household needs. The poverty levels in Bolivia are worrisome and Barbery Knits just wants to play a role in the lives of these talented women.
La meilleure façon de soutenir les tricoteuses dans les zones à faible revenu de mon pays d’origine est de demander un travail de tricot, une commande à la fois. Chaque fois qu’une création est aimablement achetée, les longues heures de tricot sont reconnues et appréciées. Le revenu de la plupart des artisans tricoteurs est souvent multiplié par leur seul revenu pour subvenir aux besoins de leur foyer. Les niveaux de pauvreté en Bolivie sont inquiétants et Barbery Knits veut juste jouer un rôle dans la vie de ces femmes talentueuses.
Currently Barbery Knits gives work to knitters in the main cities of Bolivia: Cochabamba, La Paz and Santa Cruz. My dream is to give work to knitters in the entire country!
Actuellement, Barbery Knits donne du travail à des tricoteuses dans les principales villes de Bolivie: Cochabamba, La Paz et Santa Cruz. Mon rêve est de donner du travail à des tricoteuses dans tout le pays!
– Patricia Barbery-Chabanne, Valbonne, France

Ethically Produced (Produit de manière éthique)
Barbery Knits is a family of women that are passionate about knitting by hand but just as much, committed to fairly compensating the long hours of knitting work, the way it ethically must be. Nous sommes une famille des femmes boliviennes passionnées par le tricot à la main, avec une attention particulière à rémunérer équitablement au juste prix de notre travail. Nous savons les longues heures qui passent à tricoter, retouchant ici, assemblant là, avec une exigence incroyable.






